телефон: +7(812) 941-0-945
skype:
Чиню мозги и мебель
Новости сайта:
Олег Матвеев-Гендриксон, семейный психолог и реставратор в СПб

Предисловие

Аналитическая  психология  -  одна   из   школ   глубинной  психологии,базирующаяся  на  понятиях  и  открытиях  в  области  человеческой  психики,сделанных  швейцарским  психологом  Карлом  Густавом Юнгом (1875-1961).  Юнгпредложил достаточно  обширную  и впечатляющую  систему взглядов  на природучеловеческой  психики.  Его  труды  -  двадцать   томов  неполного  собраниясочинений,  выпущенного на немецком и английском языках /15; 23/, - включаютглубоко   разработанную   теорию   структуры  и   динамики  психического   -сознательного  и бессознательного,  -  обстоятельную теорию  психологическихтипов  и детальное описание универсальных психических образов,  берущих своеначало  в  глубинных  пластах  бессознательной  психики.  Шестой  том  этогособрания целиком посвящен психологической типологии.     Юнг   начал   работать  над  Психологическими   типами  после  своегоокончательного  разрыва  с  Фрейдом,  когда  он  вышел из Психоаналитическойассоциации  и  оставил кафедру в Цюрихском  университете.  Этот  критическийпериод (с 1913  по 1918 г.) болезненного одиночества, который сам Юнг  позжеопределил  как  время  внутренней неуверенности,  кризис середины жизни,оказался интенсивно насыщен образами собственного бессознательного, о чем онвпоследствии и написал в автобиографической книге Воспоминания, сновидения,размышления. Там, среди прочего, есть и такое свидетельство.     Эта работа возникла первоначально  из моей  потребности определить  тепути, по которым мои взгляды отличались от взглядов Фрейда и Адлера. Пытаясьответить на этот вопрос,  я натолкнулся  на проблему типов, поскольку именнопсихологический  тип  с самого начала  определяет и  ограничивает личностноесуждение. Поэтому  моя книга стала  попыткой  заняться  взаимоотношениями  исвязями  индивида  с  внешней  средой,  другими  людьми  и  вещами.  В   нейобсуждаются   различные   аспекты    сознания,   многочисленные    установкисознательного   разума  к   окружающему  его   миру,   и,   таким   образом,конституируется  психология  сознания,  из  которой просматривается  то, чтоможно назвать клиническим углом зрения. /24- Ch.7. P.233/     Впервые  книга Psychologische Туреn  вышла  в Цюрихе  в  1921 году  виздательстве Rascher  Verlag. В последующие годы появились ее переводы  наанглийский, французский, итальянский,  греческий, испанский,  португальский,голландский, шведский, японский, русский языки. Надо отметить, что появлениекниги  на  русском  языке оказалось  возможным  благодаря  усилиям  русскогоиздателя - эмигранта Эмилия Карловича Метнера,  который  в августе 1914 годабежал из воюющей Германии в Швейцарию, был  вначале пациентом Юнга, а  затемпосле чудесного исцеления стал его близким другом и последователем. Будучиредактором и издателем известного еще в дореволюционной  России издательстваМусагет,  Метнер задумал и осуществил четырехтомное издание трудов Юнга нарусском  языке,  которое  открывалось публикацией  Психологических  типов,вышедших в Цюрихе  в 1929 году. К слову сказать, сокращенный перевод Типов(Введение и 10-я  глава) вышел еще раньше,  в 1924 году,  в  Москве  седьмымвыпуском серии Психологическая и психоаналитическая библиотека под ред. И.Д.  Ермакова.  Сотрудничество  Юнга  и   Метнера   (на   этапе  мучительноговынашивания Юнгом собственного  образа  Самости  и  параллельной работы  надПсихологическими  типами)  в  деле  подготовки  и  осуществления  русскогочетырехтомного  издания  составляет   ключевой  узел  отдельной  обширной  ималоизученной темы Юнг и Россия.     При  подготовке данной  публикации использовалось  русское издание 1929года  в  переводе  Софии  Антоновны  Лорие. Воспроизводится  и  редакторскоепредисловие Э. Метнера к публикации Психологических типов.     Необходимо сказать о внесенных изменениях. Прежде всего  были  измененыустаревшая  орфография и  лексика. Заменен и  ряд  аналитико-психологическихтерминов, они приведены  в соответствие с их современным употреблением. Так,например,  термин  Я  заменен  на  Эго,  что  соответствует  последующимредакциям самого Юнга при подготовке им более поздних изданий книги. Во всехслучаях  замена сопровождается соответствующими пояснениями в сносках. Текстпубликуется с незначительными сокращениями.     Поскольку основной задачей  ставилось  издание текста, соответствующегошестому  тому Собрания сочинений  /15- Vol.6;  23-  Bd.6/, то с этой целью вкнигу помимо основного текста включено  приложение, содержащее четыре важныеработы по типологии, две из которых переведены заново  (см.  соответствующиесноски в тексте приложения). Заново переведен параграф Самость - главы XI.      В. В. ЗеленскийОглавление

Запись в СПб по тел: или по скайпу: My status

Хочешь узнавать больше? Получай новые статьи в час публикации